The Matrix Revolutions (2003) Vietnamese Subtitles


The human city of Zion defends itself against the massive invasion of the machines as Neo fights to end the war at another front while also opposing the rogue Agent Smith.

Release:

IMDB: 6.7

Genders: Action, Sci-Fi

Countries: USA, Australia

Time: 129 min

Updated: 2 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
2 years ago
Framerate
25.000
Files
2
File Size
34.6KB
Language
Vietnamese
Release Type
N/A
Relase Info:

The.Matrix.Revolutions.2003.iNTERNAL.DVDRip.XviD.AC3.XviK

Create By
ngocthach2008
Comment
Cực chuẩn

List other Vietnamese Subtitle

Vietnamese N/A one year ago 1 31.2KB
Vietnamese The.Matrix.Revolutions.2003.mHD.BluRay.x264-EPiK 2 years ago 2 77.8KB
Vietnamese The.Matrix.Revolutions.2003.BrRip.264.YIFY 2 years ago 1 36.7KB Edit chuẩn với Bluray, BRRIP
Vietnamese The.Matrix.Revolutions.2003.BluRay.720p.DTS.2Audio.x264-CHD 2 years ago 1 36.6KB
Vietnamese The Matrix Revolutions 2003 720p BrRip x264 700mb YIFY 2 years ago 1 36.5KB Chỉnh sửa theo bản dịch của dstuyen. Chúc các bạn vui.
Vietnamese The.Matrix.Revolutions.2003.HDDVD 2 years ago 1 37.5KB Dịch lại
Vietnamese The.Matrix.Revolutions.2003.720p.HDDVD.DTS.x264-ESiR 2 years ago 1 37.4KB Đây là phụ đề đã chỉnh sửa lỗi chính tả, timing, lời thoại từ một bản The.Matrix.Revolutions.2003.720p.HDDVD.DTS.x264-ESiR trên subscene. "Làm những thứ tốt trở nên tốt hơn"
Vietnamese The.Matrix.Revolutions-2004 DVDRip.Xvid 2 years ago 3 118.5KB The Matrix Trilogy
Vietnamese The.Matrix.Revolutions.2003.720p.HDDVD.DTS.x264-ESiR 2 years ago 1 36.4KB
Vietnamese The.Matrix.Revolutions.2003.720p.BluRay.AC3.x264-AsCo 2 years ago 1 36.5KB Fix + sync : squallA@updatesofts.com
Vietnamese The.Matrix.Revolutions.2003.iNTERNAL.DVDRip.XviD.AC3.XviK 2 years ago 2 34.6KB Cực chuẩn
Vietnamese The.Matrix.Revolutions.2003.iNTERNAL.AC3-XviK 2 years ago 2 32.8KB
Vietnamese The.Matrix.Revolutions.2003.720p.nHD.x264.NhaNc3 2 years ago 1 36.5KB The.Matrix.Revolutions.2003.720p.nHD.x264.NhaNc3.rar

Subtitle Preview

1
00:01:15,100 --> 00:01:18,400
Chẳng có gì thưa sếp.
Không có tín hiệu của Niobe và Ghost.

2
00:01:18,600 --> 00:01:20,100
Chẳng có gì ngoài những mã xanh.

3
00:01:20,200 --> 00:01:23,800
- Chúng ta có nên liên hệ với họ.
- Không thành vấn đề. Tôi nghĩ họ đang xuống.

4
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
- Vậy chúng ta nên bắ
Loading...